10 de abril de 2013

Dutch no dia a dia

Em um mês aqui já dá pra começar a ter alguma noção de algumas expressões em holandês. Algumas por que as crianças realmente me ensinaram e outras que de tanto ouvir a gente acaba assimilando. 


Vou listar aqui as pouquíssimas que eu aprendi e uso todos os dias. Não garanto que a grafia estará correta, mas vou colocar a sonoridade também, o que acaba sendo mais importante na hora de se comunicar com as kids. 

- Ja : Sim (
- Niet : Não (nit
- Niet Leuk : Not nice (nit lôuk)
- Doe Niet : Don't (du nit
- Lekker? : Gostoso/Saboroso [exclusivo para comida] (léker
- Meer? : Mais? (míer) 
- Leuk! : Nice! (lôuk)
- Wat? : What? (vát)
- Waar? : Where? (vár)
- Spellen : Brincar/Jogo (ispélen)
- Met : With (mét
- Vriend : Amigo (frínd
- Wat wel je eten? : O que você quer comer? (vát vél iê êten?
- Boterham : Pão/
- Stoppen : Stop (stôpen
- Ik weet niet : I don't  know. (ik vit nit)
- Kom : Come (côm)
- Hier : Here (rier)
- Goed : Bom (rrrud

Eu sei que é bem pouco e que alguns sons não estão descritos com perfeição. As meninas que estão aqui há mais tempo provavelmente vão morrer de rir da minha cara com essa listica de dutch. Mas o objetivo é realmente esse mesmo... Mostrar como está sendo a evolução, os pouquinhos de cada dia, o que dá pra aprender sozinha, o que não dá... Enfim... Claro que eu também falo com eles em inglês uma boa parte do tempo, isso quando não misturo as coisas e não sai coisas do tipo "eaten" "wat wil you spellen?" "vriend at home" e outras barbaridades do tipo... Mas o legal é ver que com isso eles estão aprender um pouco de inglês também. Eles imitam o meu "Oh my god" com perfeição, inclusive o sotaque, o que faz com que meus hosts morram de rir... E o "excuse me" já virou regra e tem presença garantida na mesa. O "please" ainda é uma batalha a ser vencida, juntamente com o "thank you". 
Algo que eu faço bastante com eles é usar o google translate, principalmente com os maiores. Assim aos poucos os dois lados vão aprendendo um pouquinho. (Mesmo que a diversão deles seja escrever "fart" e colocar o tradutor pra falar... crianças! hahaha) 
Dutch não é fácil, eu sei que não sairei daqui fluente, porém, aos pouquinhos a gente vai pegando uma coisinha ou outra e isso facilita a vida, ou não! hahahahah

9 comentários:

  1. Achei holandês uma língua BEM complicada, mas acho que é tudo complicado, né? Decidi não aprender holandês, mas estou sofrendo para aprender francês! :( Estou morando aqui desde agosto e até hoje, só sei essas expressões que você escreveu e, provavelmente, a minha está completamente errada!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. hahaahah complicado é pouco pra essa língua! pior de tudo é minha menina de 6 anos tentando me ensinar umas palavrinhas e rindo descaradamente da minha pronúncia! hahah acontece!
      mas eu decidi não fazer curso de holandês não... vou ver o que aprendo no dia a dia mesmo pq sempre vejo o pessoal falando que não aprendeu nada nos cursos, que quase não teve utilidade e etc...
      vamo ve se consigo evoluir mais que isso só com eles! hahahaha

      Excluir
  2. Que listica que nada, tá incrível já né! Não é como se a gente estudasse holandês aqui no Brasil haha.

    Mas eu fiquei pronunciando e imaginando. O som é um pouco parecido com russo? (não consegui assistir aos vídeis de outros posts :p)

    Agora que li todos os teus posts e cheguei até aqui, posso acompanhar assiduamente! \o/ hehe

    Conta sobre a tua rotina! Teu schedule, tudo! *.*

    Beeijo

    ResponderExcluir
  3. adorei esse blog!
    Olha, morei na Bélgica, aprendi holandês e minha kid
    mais velha sambou na minha cara!
    Ela aprendeu inglês muito muitoo rapido, enquanto eu sofria pra
    falar um Hallo! :p
    Depois de um tempo, vc se acostuma c a lingua e vai aprendendo c facilidade :)
    até hj ouço radio online pra matar a saudade e entendo um pouco doq falam!
    beijaao
    karina

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada Karina!

      hahahahahaha ai se eles sambassem na minha cara eu ia adorar! pelo menos cabava o sofrimento da comunicação! mas até que eles tão indo bem, devagar e sempre, mas bem!
      e espero acostumar mesmo!
      Beijos!

      Excluir
  4. Nossa, que engraçado o sotaque que você coloque de Amsterdam ser tão diferente do de Den Haag que eu aprendi!!!

    Olha só algumas diferenças do sotaque/expressões na sua casa e na minha!
    met = mêt
    Wat wil je eten? = vat vil je eten?
    Doen niet = na minha casa, os hosts só falavam "niet doen" ahahahahaha
    Ik weet niet - ik vêit nit.

    Hahaha!!! Quero aprender maaaais ! Hoje eu e algumas das meninas fizemos um skype muito engraçado com direito a dutch, english, tudo!!!!

    beijão, melhor... kusjes voor jou!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. HAHHAAHHAHAAH
      engraçado que eu tava falando com a Flávia como minhas kids me ensinam algumas coisas e tal, e a gente achou algumas diferenças na maneira de falar também! tanto dos hosts, como das kids!

      Excluir
  5. verdade, como a nadja disse tbm observei umas diferenças hahaha é bem legal! e dou graças aos céus pelos meus falarem inglês perfeitamente, aprendo dutch vendo eles conversando entre si ou com os outros, mas os pais pediram pra eu aprender dutch e continuar falando inglês com eles, just because hahaha #vaientender
    e ahh, lekker n é exclusivo pra comida! fica feio mas pode ser pra pessoas, assim como clima (lekker zon), brincadeiras (lekker spellen)... :)

    bjoss

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. HAHAHAHAHAAHAH SORTE A TUA MENINA! os meus falam pra eu falar inglês com eles, pra eles irem aprendendo aos poucos e tal... mas né... cê acha que as kids facilitam? elas até entendem TUDO o que eu falo, mas me respondem só em dutch! inglês comigo só quando eles estão MUITO bem humorados e felizes... mas né, é justamente quando eles NÃO estão assim que preciso entender o que tão falando! hhahahahaahahahh

      eu percebi isso do lekker! porém, a minha host que me falou isso... e ainda foi toda "é só pra comida, tem gente que usa pra outras coisas, mas é errado, você não pode falar lekker bloemen, por exemplo.'' mas eu acho que já vi até ela falando lekker pra coisas! mas quem sou eu pra corrigir né? HAHAAHHAHAAHAH

      Excluir